Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Miért mondják, hogy sorozatok...

Miért mondják, hogy sorozatok nézésével fejleszteni lehet a nyelvtudásunkat?

Figyelt kérdés
Elkezdtem nézni egy sorozatot, 27 részt láttam eddig, és kb 60-70%-ban értem amit mondanak. Nyilván a hallás utáni értésem javul, de ezzel én hogy tanulok új szavakat? Mármint amit nem értek, mert nem ismerem a szót, annak úgysem fogom megérteni a jelentését. Egyébként felirat nélkül nézem, felirattal jobb lenne?

2015. márc. 31. 21:37
 1/10 anonim ***** válasza:
felirattal nezd. Egyebkent szovegkornyezetbol kiszurod. De vegyel egy keziszotar (pl angol-angol) akkor jobban megmarad a szinonima miatt is.
2015. márc. 31. 21:45
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/10 anonim ***** válasza:
Felirat nélkül valóban nehéz a nyelvtudást fejleszteni, max mesékkel azok egyszerűek. De ha felirattal nézed és minden más szót ismersz a mondatból a kontextusból ki tudod következtetni, vagy leállítod és kikeresed szótárral és igen így fejlődik a szókincsed. Persze nem úgy hogy 20 rész múlva már perfekt leszel angolból, de mindenképp hasznos angol felirattal persze.
2015. márc. 31. 21:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/10 A kérdező kommentje:
az a baj, hogy nem találtam egyáltalán feliratot.
2015. márc. 31. 21:47
 4/10 A kérdező kommentje:
egyébként oroszról van szó, így feliratot még nehezebb találni.
2015. márc. 31. 21:48
 5/10 anonim válasza:

Próbálhatod feliratosan, engem mondjuk zavar, de az értésben segíthet.

Én nem a szavakra figyelek, hanem az eseményre, a történésre, és következtetek rá, hogy mit mondhatnak, emiatt nekem zavaró szokott lenni a felirat, mert akkor arra figyelek és nem a sztorira. De én vizuális vagyok, lehet, hogy te kevésbé.

Viszont a kiejtést javítják mindenképp, mert hallod, csak válassz kezdetben egyszerűbbeket. Én pl. próbáltam angol nyelvű hírcsatornát nézni, hát az már nekem is feladta a leckét nyelvvizsgával is. :-) Kezdd olyanokkal, ami gyerekeknek szól (nem kell a legbugyutábbat, de valami egyszerűt, amit ismersz).

Öcsém pl. japánt tanul, és ő is néz animéket japánul, azt mondja, egy idő után már meg tudja különböztetni a kifejezéseket. Egész jól halad, én is kedvet kaptam. :-)

2015. márc. 31. 21:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/10 anonim ***** válasza:
Szerintem ugyanolyan könnyű csak meg kell találnod azt a honlapot ami orosz feliratokat gyűjt, elég nagy ország tuti, hogy vannak ott is hobbi fordítók mint nálunk minden sorozathoz, de ja így azért jobban kell keresgélned :D Amúgy ja ezt nem árt megemlíteni, mert én legalábbis automatikusan az angol nyelvre gondolok nyelvtanulás alatt :D
2015. márc. 31. 21:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/10 anonim válasza:
Mióta tanulod?
2015. márc. 31. 21:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/10 A kérdező kommentje:
Köszi a válaszokat, sajnos nem találtam továbbra se feliratot, de én is vizuális típus vagyok következtetésben meg kombinálásban nagyon jó :D egy ilyen tinisorozatot nézek aminek azért nem olyan nehéz a nyelvezete, amúgy másfél éve tanulom.
2015. márc. 31. 21:53
 9/10 anonim válasza:
Bár tudnék segíteni, de már a szüleim is elfelejtették, pedig nekik ez volt a fő idegen nyelv, amikor iskolások voltak. :-)
2015. márc. 31. 22:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/10 anonim ***** válasza:
Szerintem ugyanazt a filmet kell min. 20x megnézni. Akkor elsajátítod a szókincset illetve a filmben szereplő szlengeket ill. kifejezéseket/szóhasználatot.
2015. ápr. 1. 10:07
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!