Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Az unlike önmagában is azt...

Az unlike önmagában is azt jelenti, hogy ellentétben, vagy muszáj hozzá a "with"?

Figyelt kérdés
2015. márc. 6. 14:52
 1/6 anonim ***** válasza:
100%

Egyáltalán nem muszáj hozzá a with, kivéve, ha valamiért a mondatban pont -val/-vel raggal ellátott szót akarsz mögé rakni.


unlike Tom = ellentétben Tommal, pl.


He's an intelligent guy, unlike Tom.

2015. márc. 6. 15:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim ***** válasza:
100%

magyarul inkább jelenti, hogy : "nem [olyan/úgy/.../], mint"

mivel pl a "like" használata az, hogy ".. mint"

2015. márc. 6. 16:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 A kérdező kommentje:

Ilyen formában használnám:

ellentétben xy-nal.

2015. márc. 6. 20:03
 4/6 anonim ***** válasza:
100%
Attól, hogy magyarul -val,-vel a vonzata, attól még angolul nem kell. A vonzatok két nyelvben eltérhetnek. Angolul csak sima tárgy, minden elöljáró nélkül, pl unlike him/her.
2015. márc. 6. 20:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/6 A kérdező kommentje:

Tehát helyes:


We dont like Monday unlike Friday



?

2015. márc. 6. 20:30
 6/6 anonim ***** válasza:
Hát ez nem egy szerencsés mondat ezzel a like-unlike-kal. Inkább úgy, hogy We don't like Mondays. However, we do like (nyomatékosítva) Fridays.
2015. márc. 6. 23:51
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!