Néhány angol mondatban segítene valaki?
1. Mindig esőkabátot hordott és esernyőt vitt, amikor a hivatalba ment.
2.Hirtelen ráébredt, hogy rossz irányba megy.
3. Tegnap belerohantam egy lámpaoszlopba autóval.
4. Nem nézted, hogy merre mégy.
5. Mindig panaszkodott a rendetlenségem miatt.
6. A tanár szokatlanul korán jött.
Ez a pár mondat hogy lenne angolul?
Előre is köszönöm a válaszokat!
1. He/She always wore a raincoat and carried an umbrella on his/her way to the office (attól függ, a hivatal alatt itt mit értesz).
2. He/She suddenly realized that he/she was headed the wrong way.
3. Yesterday I hit a lamp post with my car.
4. You didn't look where you were headed / You didn't look where you were going / You didn't look which way you were going. (Bár a második inkább azt jelenti, hogy nem nézted, hova mégy.)
5. He/She was always complaining about my mess (A szoba/helyzet rendetlenségére, vagy inkább szétszórtságra gondolsz? Egyébként, definíció szerint mess = a person or thing that is dirty, untidy, or disordered; vagy a dirty, untidy, or disordered condition (The room was in a mess.), tehát mindkettőre illik).
6. The teacher arrived unusually early.
Nem biztos, hogy mindenhol pontos, attól függ, hogy mire gondolsz adott esetben. Ha valaki kijavít itt-ott, azt sem bánom, mindennap tanul valamit az ember. De remélem, hogy a sok olvasás-írás angolul és a napi aktív használat azért ér valamit...
A 4.-nél
You didn't care about where you were headed.
Attól függően, hogy a nem nézted milyen értelemben kell, vö. nem érdekelt direkt vagy nem figyelted
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!