Valaki elmagyarázná, hogy angolban a gyümölcs miért megszámlálhatatlan és a zöldség miért megszámolható?
Mert az angol egy olyan nép, akik túlzott racionalizmusukat indőnként a legvadabb irracionalitásokkal ellensúlyozzák. :)
Egyébként lehet, hoyg valaminyelvtörténeti magyarázata van, de valóban rejtélyes, mert elvileg inkább mindkettőnek ugyanolyan megszámlálhatatlan gyűjtőnévnek kellene lennie. De hogy "megnyugtassalak", létezik a "fruits" alak is, ami azt jelenti: gyümölcsFAJTÁK! (Akárcsak a fishes, wines, stb.) :)
A "fruit" tehető többes számba, akkor meg
megszámlálható (I bought some fruits) Vettem pár darab gyümölcsöt
Egy angol fórumon ezt találtam:
Indeed, "fruit" is considered as an uncountable noun, but only in reference to fruit as a category of foods. We can certainly say "fruits", but this tends to refer to different types of fruits (e.g. "apples, bananas and mandarins are fruits eaten throughout the world" but "fruit is widely consumed throughout the world").
Bizarrely, the same cannot be said of vegetables, which is a countable noun in either context.
Girgoy!
"fishes" nincs, helyesen "fish", meg tobbesszamban is.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!