Használhatom-e a "let" segédigét a következő példában: "Ha megengedi, hogy kapcsoljam (telefonon), kapcsolom. - "If you let me contact x. y, I contact You" ez így értelmes? Még ha általában ezt "may"-el fejezzük is ki.
Figyelt kérdés
2010. febr. 4. 14:09
1/4 anonim válasza:
If you let me contact x. y, I _will_ contact You. nyelvtanilag így lenne helyes szerintem, mivel 1st conditional(első feltételes) mód
2/4 anonim válasza:
szerintem ez így (a will-el) nyelvtanilag jó, csak egy kicsit körülményes. és a kapcsolás, az connect. tehát valahogy így: Can I connect XY to you? (vagy valóban, may I connect).
3/4 anonim válasza:
Ne használd ide a "let"-et, ez így nagyon magyaros, egy angol nem mondana ilyet. Sokkal inkább olyat, mint amiket a második válaszoló írt.
4/4 A kérdező kommentje:
Köszönöm a segítségeteket!:-)kicsit fuecán venné ki magát a mondat contact-tal, mint sem connect-tel ;-)Köszönöm a figyelmességeteket!
2010. febr. 8. 08:46
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!