Hogy mondom azt angolul, hogy UTÓLAG is boldog karácsonyt?
Figyelt kérdés
2014. dec. 29. 13:06
1/5 eNerdzsy válasza:
Boldog karácsonyt nem szokás utólag kívánni.
Mi értelme lenne?
4/5 Vree válasza:
^ez
(más ünnepeknél is, pl. Happy belated birthday stb.)
5/5 Eszter990 válasza:
A belated jo lesz, vagy ha korul akarod irni akkor valami ilyesmi: It is a bit late, but I wish you a merry Xmas :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!