Dél-amerikai és európai spanyol nagyon különbözik?
Nem nagy a különbség, legalábbis a közép-amerikaihoz képest tuti nem. Nekem El Salvadorból való a barátom és pont úgy beszél mint az európai spanyolok, kivéve, hogy s SZ-t kiejti (ő taníott, acercar as ASZERKÁR náluk, míg Spanyolországban A(TH)ERKÁR vagy hogy mondjam, tudod, az a foghank amit használnak az sz betű helyett, plusz ők ustedes-t mondanak a vosotros (ti) helyett, az ustedes is létezik Spanyolországban is, de csak az önöző forma, míg a vosotros az a ti, Dél-Amerikában meg ustedes-t használnak mindig).
A másik a 2. személynél: ustedes corren míg Spanyolországban vosotros corréis (nagyon formális és más országokban nem használják abszolút).
Az én spanyolom sem tökéletes abszolút, de azért kapisgálom és épp tanulom. :)
Latin-amerikában a délebbi országokban erősebb akcentussal beszélnek, nehezebb őket megérteni, ennyi az egész.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!