Letudnátok forditani ezeket a mondatokat angolra és megmagyaráznátok hogy melyik ige ido szerint kell és mért, mert ami az interneten van, azt nem értem?
Holly néhány kérdést tett fel Tamásnak,de Tamás nem mindent értett.
Tamás beszédett mondott Bob osztályában kedd délután,amikor Mr Simson nem volt ott.
Tamásék busszal mentek haza.
Szombat reggel tipukus angol reggelit reggeliztek:szalonnát és tojást sult gombával és paradicsommal.
Tamás needs to be careful, beacuse in England the traffic is on the right side of the road.
vagy
needs to be careful of the traffic
Nem látom, hogy lenne valami különlegesség. Nekem egyszerű múltnak tűnik mind, konkrét idővel, így nem igazán értem, mit nem értesz.
2. Tamás (Thomas) gave a speech in Bob's class on Tuesday afternoon when Mr Simson wasn't there.
3. (They) went home by bus. (Gőzöm sincs, hogy van angolul, hogy Tamásék:(
4. Saturday morning they had/ate a typical English breakfast: bacon and eggs with roasted mushrooms and tomatoes.
Tamás needs to be careful on the roads because in England they drive on left-hand side.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!