Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Hogy mondom angolul hogy "...

Hogy mondom angolul hogy " fel voltam fázva"?

Figyelt kérdés
2014. szept. 1. 20:37
 1/8 anonim ***** válasza:
36%
I was cold. / I was chill.
2014. szept. 1. 20:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/8 chtt ***** válasza:
93%

No igen, a szótár tényleg ezt írja rá, de a nálam okosabbak meg azt mondják, hogy egy angol anyanyelvű itt simán arra gondol, hogy fáztál vagy meg voltál fázva, náthás voltál. Így aztán keresgéltem egy kicsit, és leginkább azt találtam, hogy a felfázás lényege, hogy valaki "alulról" kapja hideget, például ha hideg kövön vagy földön ül, aminek hólyaghurut az eredménye... illetve olyat is találtam (ami szerintem alátámasztja az imént írtakat), hogy "A felfázás széleskörben elterjedt laikus terminus mind a (húgy)hólyaghurutra (ami cystitis angolul), mind a (húgy)hólyaggyulladásra (ami bladder inflammation angolul)."

A magam részéről teljesen elképedtem, mert ezt még sosem gondoltam így végig, és ennek alapján az lenne a megoldás:

I had cystitis (or I had bladder inflammation).

Nekem borzasztó furán hangzi; nem tudom, mire kell, mennyire fontos a kifejezés; lehet, hogy ahová kell, ott is csak a "cold" meg a "chill" kifejezés ismert... (nekem sem volt még szükségem soha angolul a felfázásra, és persze szótárban kerestem vón először:)

Kíváncsi lennék, mit mondana egy angolul és magyarul is jól tudó doki. :)

2014. szept. 1. 23:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/8 anonim ***** válasza:
100%

az elozo jol irta!

A felfazas, amit mi szerintem nagy atlagban a nathara hasznalunk az a cold, de nem I was cold (Faztam... mert pl nem voltam feloltozve), hanem I had a cold. "Hidegem volt". Ez utal arra, hogy beteg voltal. Az I was cold az sima mult idoben "fazni".

2014. szept. 2. 20:44
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/8 anonim ***** válasza:

I had urinary tract infection?

Bár a magyar kifejezés teljesen félrevezető, mert valójában annyi köze van a hideghez, hogy mondjuk a hideg lábból a hideg nyirok az ágyéki nyirokcsomókon át áramlik, azokat lehűti, és így lelassítja az ottani immunsejtek mozgását az esetlegesen húgyutakba jutó kórokozók ellen.

Ami akkor történik meg, ha valakinek nem megfelelőek a higiénés szokásai, pl. nem mossa meg elöl-hátul wc után, rossz felé törli, vagy pl természetes vízben úszik, ahol aztán szinte bármi összeszedhető. Bár a többség saját székletből származó baktérium fertőzés.

Szóval ha valaki gondosan tisztálkodik, nem fázis fel attól, hogy hideg kőre ül vagy télen papucsban mászkál, kivéve, ha előtte is volt már "felfázása", és maradtak hátra a hólyagban baktérium plakkok. Mivel ez gyakran megesik, ezért aki egyszer mondjuk piszkos víztől kapott egy ilyet, később sokáig érzékeny lehet a hidegre is.

2014. szept. 7. 13:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/8 anonim válasza:
0%

Hülye kérdés:

I had a cold up

2014. szept. 8. 15:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/8 anonim válasza:
Avagy I had a cold down?
2014. szept. 8. 15:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/8 anonim ***** válasza:
I got cold. Ha csak úgy megjegyezzük. Amennyiben tényleges betegségről lenne szó, akkor azt nevén kell nevezni, mint azt az előzőek említették.
2014. szept. 8. 20:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/8 A kérdező kommentje:

köszönöm a válaszokat ...:)

5 válaszoló...ez az oldal azért van h kérdéseket tegyünk fel...miért hülye kérdés ..akkor ne válaszolj ..válaszol más ...bírom az ilyeneket ..;)

2014. szept. 9. 21:08

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!