Angolban milyen esetben kell a dare és a need után "to"-t írni?
Figyelt kérdés
2010. jan. 16. 20:34
11/13 A kérdező kommentje:
Most még jobban értem.
Köszönöm.
2010. jan. 17. 15:28
12/13 anonim válasza:
Need to-val: ha valakinek szüksége van valamiit csinálni
pl: I need to buy
need ..-ing: ha valamivel kell valamit csinálni pl battery needs charging
segédigeként a need már nem nagyon használt
Dare to-val, vagy pl kérdésben How dare.. hogy mered..
13/13 anonim válasza:
do not dare crap on my table-rá ne merj sz@rni az asztalomra...ÉS do not dare TO crap on my table-ugyanazt jelenti,mind a kettő helyes.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!