Mit jelent magyarul a "catch your breath"?
Figyelt kérdés
Valójában ez egy mondat része, ez az egész mondat: Anyway, let's go somewhere with air conditioning and catch your breath.
Előre is köszönöm a válaszokat! :))
2014. júl. 29. 23:19
1/5 A kérdező kommentje:
Illetve véletlenül kihagytam, de ezt: "playing favorites with his relative" hogy lehetne magyarra fordítani? Értem hogy mit jelentene, de nem tudom hogy mondjam magyarul. :SS
2014. júl. 30. 00:21
2/5 anonim válasza:
Itt valószínűleg azt jelenti, hogy "fújd ki magad".
Tehát a mondat: "Akárhogy is, menjünk valami légkondicionált helyre, és fújd ki magad."
Elvileg még jelentheti azt is, hogy elakad a lélegzeted (pl. mikor meglepődsz).
3/5 anonim válasza:
a to play favourite azt jelenti, hogy kivételeznek vele. Szó szerint "játsza a kis kedvencet".
4/5 A kérdező kommentje:
Nagyon szépen köszönöm! :))
2014. júl. 30. 09:18
5/5 anonim válasza:
to catch your breath - pihend ki magad, vegyel egy lelegzetet, is jelent.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!