Kaptam 1 levelet (angol) és válaszolni szeretnék rá. Segítene vki megírni?
a levél:
We're sorry that you did not receive the package.
Anyway, it really has been such a long time since we shipped the parcel without a tracking#.
Sometimes, something unexpected happens on the way. So we will reship another one to you ASAP. Would you like it?
To be sure you could receive the order this time. We should check the address first. Below is the address we will send to:
(a cím jó)
If you receive one of articles, you can reject the other then. How do you think about it? Looking forward to your prompt response.
Suggestion: You can go to local post office to check one more if you don’t like a second one
Azt szeretném válaszolni.Hogy szeretnék 1 másik terméket.A cím helyes.És ha esetleg megérkezne a másik (amit nem hiszek) akkor természetesen azt nem veszem át.
------------
Illetve nem teljesen világos h mit is ajánl.Azon kívül hogy küld 1 másikat.
A kuldo nem anyanyelves angol. Sok hiba van, vagy legalabbis forditos angol.
Dear....
Thanks for your response.
The delivery address you have on record is correct.
Yes, please send me a replacement package as soon as convenient.
Naturally, if by any remote chance I should receive the lost article, I will reject it, will not sign for it.
I have checked with local post office, the mentioned article has not arrived.
Looking forward to a fast efficient delivery of your product.
Sincerely,
...
Azt irja, hogy mar regen elkuldtek a csomagot tracking szam nelkul.
Ajalja, hogy nezd meg a cimet, hogy jo e.
Ha egy csomag megjott, akkor ha esetleg a masik is megerkezik, nem vagy koteles atvenni. Varja valaszod.
Meg irja, hogy nezd meg meg egyszer a helyi postan, hogy nem jott e meg a csomag, ha nem akarod a masodik csomagot.
Irtam, igen, cim jo, kuldjek a csomagot amint csak lehet. Ha valami veletlen modjan ket csomag erkezik, nem fogod atvenni, csakis egyet.
Mar erdeklodtel a postan. Plusz, kozsnom, kerem, stb, illedelem.
Nagyon szépen köszönöm a fordítást.
(Egyébként remélem ingyen képzeli a másik csomag küldését.)
OK, irjunk neki egy masik levelet, ingyenes postaert!
Megirjuk, hogy ingyen postat akarunk, es irja meg.
In addition to my previous reply, please confirm that second delivery will be free.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!