Azt hogy mondod angolul, hogy "elkezdtem tanulni az XYZ egyetemen, de még hátra van 1 év a tanulmányokból"?
I started studying at XYZ University, but I still have one year left.
(I started the university, but I am about to finish my last year on correspondance, and since there is no possibility to do this on my current course, I decided to change university.)
Szerintem ha ezt nem tudod elmondani angolul, felesleges angol nyelvű állásinterjúra menni..
Azt hogy mondod angolul, hogy "elkezdtem tanulni az XYZ egyetemen, de még hátra van 1 év a tanulmányokból"?
Szövegkörnyezet: jelentkezés állásinterjúra. Igazából egy olyan helyzetet szeretnék megfogalmazni angolul, hogy elkezdtem egy egyetemet, de az utolsó 1 évet levelezőn szeretném befejezni, és mivel levelező nincs azon a szakon ahol én tanulok, átjelentkeztem egy másik egyetemre. :D
tegnap 21:19 Privát üzenet Tetszik
I have started studying at XYZ University in ( pl) 2007. I still have one more year to fully complete the course.
Unfortunately, this particular university does not offer study options by correspondence, therefore I have had to enrol at another institution, namely ABC University.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!