Lefordítaná valaki? Jó ahogy lefordítottam?
Nem kell elővenni a telefont a táskából.
Csak ránézünk és tudjukaz időt.
Ha "Max" hibás valószínüleg megöli az embereket.-If "Max" is faulty probably kill people.-Ha "Max" hibás valószínüleg megöli az embereket.
A kamera felveszi a rablókat.-The camera is record the robbers
Ma már sok ember nem használ karórát.-Today lots of people not use digital watch.
Nem leszel olyan fáradt,mintha sétálnál.- You don't get tired as much as if you walk.
you dont need to take the phone out of your bag.
we just take a look at it and we know the time.
if max is the ... (hogy érted, hogy hibás? ezt nehezen lehetne fordítani? nincs igaza? wrong. hibás mint megölt valakit? gyilkos-murderer, gyanúsított-suspect, stb.) he is going to kill everyone (vagy the people, de ez azt mondja, hogy biztosan).
the camera records the thiefs, robbers.
Lots of people do not use wristwatches nowadays.
You are not going to be as tired as if you walk.
hibas, marmint mentalisan beteg?
If Max is mentally ill (suffers from mental illness), most likely he will kill (people). A people nem mindig szukseges ide.
Not many people use wristwatch nowadays.
You don't get so tired as if you were walking.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!