Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Mi a különbség a want és a...

Mi a különbség a want és a wanna között?

Figyelt kérdés
2014. márc. 15. 12:50
 1/7 anonim ***** válasza:
A "wanna" inkább Amerikában elterjedt, és a "want" szlenges változata.
2014. márc. 15. 12:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/7 A kérdező kommentje:
tehát ha jól értem tartalmilag teljesen megegyezik a kettő
2014. márc. 15. 12:59
 3/7 anonim ***** válasza:

Nem, nem egyezik meg. Annyi az igaz, hogy a 'wanna' az szleng. A 'wanna' helyére vagy a 'want to' vagy a 'want a' helyettesíthető be. Ha nyelvvizsgán használod, akkor meg kivágnak.


Itt a releváns link:

[link]


A dolognak nem sok köze van ahhoz, hogy US vagy UK angolról van szó. Mindkettőben előfordulhat, és még arról sincs sok adat, hogy ki találta ki ezt a lököttséget először. Az más kérdés, hogy US sorozat jóval több van, mint UK, és ott orrba-szájba mondják az ilyeneket: wanna, dunno, gotta, gonna, dammit, etc. . De az UK sorozatokban ugyanúgy van ilyen, csak abból darabszámilag is jóval kevesebb van.

2014. márc. 15. 13:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/7 anonim ***** válasza:

én csak azt nem értem hogy itt egyesek milyen alapon ítélik el ezen kifejezések használatát.


A wanna gonna stb.. használata Amerikában teljesen megszokott és természetes. Ja hogy a mi vizsgabiztosaink jobban tudnak angolul?


Had mosolyogjak.... :))))))))

2014. márc. 15. 15:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/7 anonim ***** válasza:

Hát valahol meg kell húzniuk a határt, mindent nem lehet. De ha megnézed, akkor láthatod, hogy maga a szótár is rossznak tartja:


"the written form of the word some people use to mean ‘want to’ or ‘want a’, which is not considered to be correct"



Azt is csomóan használják magyarban, hogy:


'Jövőhéten megyek Olaszba.'


Nagyon elterjedt, mégsem helyes, és nem fogadnák el, ha egy angol anyanyelvi beszélő magyar nyelvből próbálna középfokút tenni. Vannak ennél jobb példák is, de nekem most ez jutott eszembe.

2014. márc. 15. 17:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/7 anonim ***** válasza:
Nem is baj egyébként, hogy ezeket annyira nem tekintik helyesnek még az ezzel foglalkozó anyanyelvi beszélők sem. Ha mindent lehetne, akkor előbb vagy utóbb olyan naggyá/terebélyessé válna az angol nyelv, az angol szókincs hogy azt nem lehetne rendesen megtanulni. Nem most egyből, de mondjuk 50 év múlva szerintem már elég jól lehetne érezni ennek a negatív hatását. Az angol az így is az egyik leggyorsabban változó nyelv, így is van benne káosz bőven, nem kell még több.
2014. márc. 15. 17:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/7 anonim válasza:

Az elég szánalmas, ha valakit azért buktatnak meg nyelvvizsgán, mert mai formában, új szavakkal beszél angolul. Az is teljesen normális. Az ilyen vizsgáztatókat magyarból simán meg lehetne buktatni, ha olyanokat mondanak magyarul, hogy "fotó", "hotel", "sztori", mert azokra vannak magyar szavak, hogy "fénykép", "szálloda", "történet". A magyar is újulhat, de nem angol szavakkal kéne bővülnie.

Azt meg simán el tudom képzelni, hogy azok a vizsgáztatók SMS-ben a "vagyok" helyett azt írják, hogy "vok". A kettő között egyértelmű a különbség.

vagyok - agy = vok

De az angolban a "wanna", a "gonna" és a "gotta" is teljesen normális. Ha már használják.

2017. febr. 27. 21:12
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!