Valaki tud segíteni sos-ben németre lefordítani?
Awi hegesztői
munkára szeretnék jelentkezni. 2013.júniusától
CO és AWI bérhegesztőként dolgoztam a
Lakics Kft.-nél. 2011.02.25-től a B&P
Szerelési Kft.-nél dolgoztam CO
bérhegesztőként budapesti cég által
Németországban 2012. december 22 -ig.
2010.03.10-től Minorits Gépgyártó Kft.-nél CO
és AWI hegesztőként dolgoztam 2011.02.24.
2009-től Németországban dolgozhat ott is
hegesztőként 2011.01.18-ig. 2006 - tól a
Minorits Gépgyártó Kft. -nél dolgoztam CO és
AWI hegesztőként 2009- ig. Van
tapasztalatom vendéglátásban udvarosként
dolgoztam. Borászatban is dolgoztam mint
betanított munkás. Betanított
szalagmunkásként dolgoztam .Dolgoztam még
Biztonsági őrként. A legmagasabb iskolai
végzettségem 8 általános 1991 -ben végeztem
a Lengyeltóti Általános Iskolában. 2002.03.28
Okj -s vizsgát tettem . targoncás
jogosítvánnyal rendelkezem. Hegesztői
minősítéseim vannak. Német nyelven nem túl
jól beszélek. Anyanyelv: magyar Személyes
adottságaim: Jó
felfogású,barátságos,tanítható,lelkes,kitartó és
dolgos munkájára igényes középkorú férfi
vagyok.Párkapcsolatban élek.
Te lehetsz az első, aki segít a kérdezőnek!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!