Ti ezt hogy fordítanátok le szépen, magyarosra?
Figyelt kérdés
"Leaving home can be a devastatingly lonely business"2014. jan. 13. 07:05
1/2 anonim válasza:
eleg fura mondat, de: az otthon elhagyása lehengerlöen magányos dolog.
2/2 A kérdező kommentje:
Nekem mondod? :) Nyelvvizsga olvasott szövegértésében volt, egyik kérdésre ez lett volna a válasz, de mivel magyarul voltak a kérdések, magyarul kellett válaszolni, és nem hiszem, hogy a "pusztítóan magányos dolog"gal lenyűgöztem volna a javító tanárt. :D De azóta sem találok rá megfelelő kifejezést..
2014. jan. 13. 21:01
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!