Angol igeidők. Ha a mondatba két ige is szerepel akkor mind a kettőt át kell tenni más igeidőbe?
Pl. ebbe a mondatba hogy kell:
The shef.......(prepare) the food by the timed the guests.....(arrive).
akkor az a mondat past perfect simplebe kell hogy legyen(vagyis én úgy gondolom) akor hogy lesz a mondat?
Ez a klasszikus gyakorlópélda a különféle múltidőkkel kifejezett jelentésbeli különbségre.
The shef prepared the food when/as soon as the guests arrived. = A főszakács (nekiállt, és) elkészítette az ételt, amint a vendégek megérkeztek.
The shef was preparing the food when/by the time the guests arrived. = A főszakács éppen készítette az ételt, amikor a vendégek megérkeztek.
The shef has prepared the food by the time the guests arrived. = A főszakács már el is készítette az ételt, mire a vendégek megérkeztek.
The shef has prepared the food by the time the guests arrived.
(amikor -by the time- szerepel egy mondat reszben, ahhoz mindig egyszeru igeidot hasznalj!
És az előbb ezt csak azért írtam le, mert a legelső válaszoló is vsz. pont ugyanígy elgépelte, így már félő, hogy a végén a kérdező nem fogja tudni, mit vegyen komolyan.
Tehát a mondat:
The chef had prepared the food by the time the guests arrived.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!