Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Valaki segítene lefordítani ezt?

Valaki segítene lefordítani ezt?

Figyelt kérdés

[link]


Mivel az angol tudásom nem a legjobb(legalábbis a hallás értés tutira...),ezért kérném a segítségetek.Nem értem,hogy mit mond a férfi arra a fekete dologra.Meg tudná valaki mondani,hogy mi az?


2013. nov. 28. 20:39
 1/7 anonim ***** válasza:

Very fun to build.

Mókás megépíteni.

2013. nov. 28. 21:34
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/7 A kérdező kommentje:

Azt még értettem,konkrétan erre gondoltam:

[link]

2013. nov. 28. 21:35
 3/7 anonim ***** válasza:
Írd le hogy hány másodpercnél van, mit értesz előtte-utána, mert így nehéz kitalálni h mit nem értesz.
2013. nov. 28. 21:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/7 doracell ***** válasza:
A 'servo'-ra gondolsz esetleg?
2013. nov. 28. 22:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/7 A kérdező kommentje:

Arra a fekete Forgó valamire gondolok,amit mutogat.

A Number one-tól kb a local hobby shop-ig nem értem,hogy mit mond.Annyit hallok ki,hogy megváltoztatja a frogást.(Talán...)

Kb 0:42-től0:48-ig.

Bocsi a pontatlan leírásért! :(

2013. nov. 28. 22:50
 6/7 doracell ***** válasza:
No. 1 A servo, which we'll modify later, for continuous rotation, you can pick up at a local hobby shop.
2013. nov. 29. 07:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/7 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen!
2013. nov. 29. 22:30

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!