Hogy működik a koreai nyelvtan?
Segítséget szeretnék kérni, mivel más lehetőségem nincs egyelőre internetről szeretnék koreait tanulni. Legjobb lenne magyar oldal, mert csak avval tudom teljesen megérteni az anyagot vagy esetleg németül/angolul.
Az érdekelne leginkább, hogy hogyan ragoznak, hogy használják a múlt, jelen, jövő időt?! Feltételes, felszólító mód, tegeződés, magázódás stb.
Kifejezésekkel és szavakkal már egy kisebb ideje próbálkozom, de nem áll össze a kép.
Gondolom nem azt gondoltad, hogy itt majd valaki egy magyar nyelvű koreai tankönyvet ír számodra válaszként. (Ami mondjuk 50 oldalnál a legtömörebb formában sem állna meg.)
A net viszont teli van angol nyelvű koreai nyelvoktató oldalakkal. (pl. talktomeinkorean.com)
Ragozás hasonló a magyarhoz, legalábbis atekintetben, hogy ugyanúgy a szavak, akár egy ige után felhalmoznak egy rakás szóvégi toldalékot. A differencia az, hogy itt más dolgokon van a hangsúly. Az ige esetén nem ragozzák aszerint hogy ki csinálja (mi, ti, ők stb.), hanem mindig az számít, hogy az adott mondatot kinek mondják, és tiszteleti szintek vannak (hasonló a magyar magázás, tegezéshez csak sokrétűbb). És itt a mondatban akkor is a tiszteleti szint szerint ragozunk, - ha akihez beszélünk - az egyáltalán nem része a mondanivalónak (nem alanya, tárgya stb.) Tehát akkor is ragozzuk, ha csak valakinek egy egyszerű kijelentő mondatot mondasz, hogy "Kék az ég." Szóval ez a mondat legalább egy tucat félképpen hangozhat, aszerint hogy kinek mondjuk.
Az időbeliségen itt sincs nagy hangsúly, kb. mint a magyar nyelvben. (Szemben az angollal.) A főneveknél meg szerencsére itt sincsenek nemek (mint a németben vagy latin nyelvekben). Viszont pl. a mondatban az alanynak is van jele.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!