FOR EVERY YOU. Hogyan fordítnátok le ezt?
Figyelt kérdés
Értem én az értelmét, csak nem tudom szavakba önteni.2013. szept. 23. 19:01
1/4 A kérdező kommentje:
Mindegyik énednek?
2013. szept. 23. 19:03
2/4 anonim válasza:
Nem hiányzik onnan valami?-
Pl. "for every of you" (mindegyikőtöknek)
4/4 A kérdező kommentje:
Ez a Deichmann reklámból van. :)
2013. szept. 24. 14:02
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!