"Rebellious era" lázadó korszakot jelent angolul? (bőv. Lent)
Figyelt kérdés
Lehet használni, mint "Egy teenager aki a lázadó korszakában van."?2013. aug. 13. 17:15
1/1 anonim válasza:
Az era semmi esetre sem, mert az nagyobb történelmi korszkot jelent:
the communist era, the era of the dinosaurs, the Greek era, etc
Melléknévként lehet revolting vagy rebellious
revolting children, young-adults
rebellious children, crew
főnév:
we are the future rebels - a jövő lázadói vagyunk
visszatérve a lázadó korszakra:
We would tore sheets in our revolting age. - Lepedőket tépdestünk a lázadó korszakunkban.
negativist crisis - dackorszak (3-6 éves korban)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!