Hogyan nevezik ezeket az ékezeteket magyarul (ill. a saját nyelvén)?
Egy-kettőt tudok, de nem mindet. Igazából arra lenne szükségem, hogy az alábbi ékezeteknek valamilyen magyar neve (ill. saját nyelvén a neve) hogy lenne, mert mindíg, mikor kérdezik tőlem, hogy hogy kell írni valamit, akkor mindíg csak annyit tudok mondani, hogy veszző jobbra/ballra; egypont; kétpont; "háztetőcske"; meg még ezekhez hasonlók... (ékezetkeről)
Ezeknek kellene a neve:
ä ö ü (német: umlaut)
ö ü (török: ?)
à è ì ò ù (olasz: ?)
é (olasz: ?)
й (orosz: ?)
ğ (török: ? [kerekített!])
ı / i (török: ?)
ş ç (török: ?)
â î û (török: ? [régen használt])
č ě ň ř š (cseh-szlovák: hácsek? [szögletes!])
ě ň ř š (cseh-szlovák)
Úgy tudom, ez magyarul "kúpos ékezet".
Az olaszban van az "éles ékezet" (é) és a "tompa ékezet" (mikor a vessző hátra irányba mutat).
Bocsi, a kúpos lékezet az lefelé néz, tehát a csehben
az nem kúpos, hanem valmi más neve van.-
à è ì ò ù - olasz: accento grave, francia: accent grave (kiejtés: áccsento gráve, ákszan gráv), tompa ékezet
é - olasz: accento acuto, francia accent aigu (kiejtés: áccsento ákúto, ákszan égü), éles ékezet
â î û - francia: accent circonflexe (kiejtés: ákszan szirkonfleksz) (törökül nem tudom)
Köszi.
És nem mindnek van rendes magyar neve? (pl.: a cédille-nek mi?)
Ezt találtam még, az ékezet neve angolul, németül és olaszul is breve, ami azt jelenti, rövid, tehát röviden kell ejteni az adott hangot:
Bár ezt nem kérdezted: kettős éles ékezet (ő, ű):
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!