Valaki letudná fordítani ezt a pár angol mondatot? (fontos! )
Thank you for sending in your application, we really appreciate it.
Because of the high number of applications we receive every day, it is impossible to respond to everyone in a timely manner.
However if you don't hear from us within a week, it probably means that at this time our booking table wasn't 100% confident that we could provide you the representation that you deserve.
Every agency has its own taste and style, and looks for different qualities in a model.
This means that another agency might be a better fit for you.
We would like to wish you good look in your search for representation.
De, tényleg ezt jelenti, nem szemétségből mondta.
"Every agency has its own taste and style, and looks for different qualities in a model."
Ez azt jelenti, hogy "minden ügynökségnek megvan a saját ízlése és stílusa, és különböző modelleket keres."
"This means that another agency might be a better fit for you. "
"ez azt jelenti, hogy talán más ügynökség jobban passzolna hozzád"
És még azt is írták, ha egy héten belül nem kapok választ:)
Szóval még van egy hetem:))
És köszönöm:)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!