Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Segítene valaki angol nyelvtan...

Segítene valaki angol nyelvtanban?

Figyelt kérdés

Értelmesen el tudja valaki magyarázni a present perfect és a past simple közötti különbséget? Legyen az alábbi példa (más esetben értem, csak ilyen esetben nem, amikor szerintem ugyanazt jelenti. Kerestem könyvekben, neten, de sehol se értettem a magyarázatot).


I saw you/I have seen you. Mi a különbség?


Köszönöm előre is!



2013. júl. 8. 21:25
 1/9 anonim ***** válasza:
I saw you: láttalak. Egyszerű múltidő, feltételezhetően tudod az időpontját az eseménynek, illetve már lezárult, elmúlt dologról van szó, ami nem kapcsolódik a jelenhez. I have seen you: téged már láttalak. Tehát most találkoztok, és úgy rémlik, hogy egyszer, valamikor már láttad őt. Az időpontját nem tudod, csak hogy már megtörtént valamikor. Kihatással van a jelenre, mivel a mostani találkozó az apropója az egésznek.
2013. júl. 8. 21:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 A kérdező kommentje:
Hű, köszönöm. Akkor ha simán csak ilyenek vannak, hogy elmentem, megittam, megvettem, stb akkor sima múlta, ha viszont már találkoztunk, már voltam itt ott, stb akkor az utóbbi. Hmm kapsigálom, habár még biztos hibáznék :D
2013. júl. 8. 22:13
 3/9 anonim ***** válasza:

Olvasd el a 2 szabályt amit küldök sokat fog segíteni :D

Simple Past

EGYSZERŰ MÚLT

Képzése:

+ A + ige 2. alak + J + T + H

pl.: I went for a walk yesterday.


— A + did + not + ige 1. alak + J + T + H

pl.: She didn’t read last week.


? Did + A + ige 1. alak + J + T + H ?

pl.: Did you go to school when you were ill?


Használata:

1. A cselekvés a múltban elkezdődött, befejeződött és nincs köze a jelenhez. (I read a book yesterday.)

2. Múltbeli szokásos ismétlődő cselekvés kifejezésére. (I went school, when I was 6 years old.)

3. Narratív, elbeszélő szövegekben, történet elmesélésekor.

4. A múltban egy időszakot kitöltő cselekvés, ami lezáródott.

5. Múltbeli cselekvés, ami a jövőben nem ismétlődhet meg. (I met John Lennon.)

6. Múltbeli egyszeri cselekvés. (I watched TV yesterday.)


Ezek azok a dolgok amik a mondatban szerepelnek akkor 100% hogy egyszerű múlt :):::::


Időhatározók:

yesterday, yesterday evening, last night, last week, last year, last month, in 1952, in September, in Spring, on Monday, for (5 years), 2 hours ago, 2 years ago


Kérdőszó:

when?



Present Perfect

BEFEJEZETT JELEN


Képzése:

+ A + have/has + ige 3. alak + J + T + H

pl.: He has been to London.


— A + have/has + not + ige 3. alak + J + T + H

pl.: She hasn’t been to London yet.


? Have/Has + A + ige 3. alak + J + T + H ?

pl.: Have you ever been to London?


Használata:

1. A múltban kezdődött és befejeződött cselekvésnek a jelenben eredménye van. (I have broken the window.)

2. A múltban kezdődött, a jelenben is tart és a jövőben is tartani fog. (I have lived here for 10 years.)

3. A múltban kezdődött és a beszéd pillanatáig tartott a cselekvés. (I haven’t seen you for ages.)

4. A múltban kezdődött, és a nagyon közeli múltban befejeződött a cselekvés. /”Éppen most”-tal fordítjuk/ (I have just arrived.)

5. Amikor a cselekvés megtörténtét próbáljuk kifejezni. (I have never eaten ice-cream. Have you ever eaten chocolate?)


Időhatározók:

yet, already, recently, never, ever, since, for (5 years), lately, just


Kérdőszavak:

How long? Since when?


[link]

2013. júl. 8. 22:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/9 A kérdező kommentje:
Köszi, de amúgy a múltban kezdődött, jelenben is tart, jövőben is fog én úgy mondanám, hogy I have been living here for 2 years. :) De amúgy köszönöm a segítséget. :)
2013. júl. 8. 23:38
 5/9 anonim ***** válasza:
De az present perfect continous :) azzal a folyamatosságot tudjuk érzékeltetni pl I have been learning english for 2 years..... míg a present perfect pl I have lived here for 10 years a live szót nem igazán szokás folyamatosban használni így i have been living here for 10 years szerintem ez így furán hangzik ...
2013. júl. 9. 09:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/9 A kérdező kommentje:
Angliában élak amúgy :D Itt így használják. :)
2013. júl. 10. 01:49
 7/9 anonim ***** válasza:
Érdekes :D
2013. júl. 10. 11:33
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/9 A kérdező kommentje:
Sok mindent máshogy használnak. Ezért van az, hogy ezt se értem, mert hol így használják, hol úgy. Hol pedig kihagyják az alanyt, sőt a "my" helyett "me"-t használnak. Me girlfriend stb. Teljesen össze vagyok már zavarodva, mert hallgatom őket, és bezavarnak és aztán bújom a könyveket és nem találok összefüggést. :D A példát is azért kérdeztem, mert valamelyik nap egyik angol ismerősöm mondta, hogy I have seen you at ASDA on Monday. (Viszont ismerjük egymást egy éve és kb hetente beszélünk). De ha őt kérdezem ilyenekről akkor általában nem tudja elmagyarázni, mert ő se tudja xd
2013. júl. 10. 17:08
 9/9 A kérdező kommentje:

Ezt találtam. Szóval mind2nknek igaza volt. :) Am adok egy tanácsot. :) Ne vegyetek mindent készpénznek, amit otthon tanítanak. Csomó mindent nem is úgy mondanak, ami logikus. Mi se a "Szépen, helyesen Magyarul" szerint beszélünk. ^^


f you say "I've been living here."

You MUST still be living in the place.

You CANNOT have left to live elsewhere.

You MUST be in the place you are talking about at the time.

If you say "I've been living there."

You MUST still be living in the place.

You CANNOT have left to live elsewhere.

You CANNOT currently be in the place you are talking about at the time - e.g. you might be visiting another city or on a holiday, but you are still living in the place being talked about.

If you say "I've lived here"

You CAN still be living in the place, it is not necessary that you no longer do.

You CAN also no longer be living in the place. It depends on context.

You must BE in the place you are talking about though, even if you no longer live there - you might be there visiting family or friends, for example.

If you say "I've lived there"

You CAN still be living in the place, it is not necessary that you no longer do.

You CAN also no longer be living in the place. It depends on context.

You CANNOT be in the place you are talking about though, you must be somewhere else.


Let me think of some examples.



OK, first situation:

You live in London.

You have lived there for five years, and still live there now.

If you are in London while you are talking, you can say:

"I've been living here (in London) for five years."

OR

"I've lived here (in London) for five years."



If you are in Manchester while you are talking, you can say:

"I've been living there (in London) for five years."

OR

"I've lived there (in London) for five years."



Second situation:

You used to live in London, but now you live in Manchester.

If you are in London while you are talking, you can say:

"I've lived here (in London), so I know the city well."

OR

"I lived here (in London), so I know the city well."


If you are in Manchester while you are talking, you can say:

"I've lived there (in London), so I know the city well."

OR

"I lived there (in London), so I know the city well."

2013. júl. 13. 08:25

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!