Segítene valaki angol nyelvtanban?
Értelmesen el tudja valaki magyarázni a present perfect és a past simple közötti különbséget? Legyen az alábbi példa (más esetben értem, csak ilyen esetben nem, amikor szerintem ugyanazt jelenti. Kerestem könyvekben, neten, de sehol se értettem a magyarázatot).
I saw you/I have seen you. Mi a különbség?
Köszönöm előre is!
Olvasd el a 2 szabályt amit küldök sokat fog segíteni :D
Simple Past
EGYSZERŰ MÚLT
Képzése:
+ A + ige 2. alak + J + T + H
pl.: I went for a walk yesterday.
— A + did + not + ige 1. alak + J + T + H
pl.: She didn’t read last week.
? Did + A + ige 1. alak + J + T + H ?
pl.: Did you go to school when you were ill?
Használata:
1. A cselekvés a múltban elkezdődött, befejeződött és nincs köze a jelenhez. (I read a book yesterday.)
2. Múltbeli szokásos ismétlődő cselekvés kifejezésére. (I went school, when I was 6 years old.)
3. Narratív, elbeszélő szövegekben, történet elmesélésekor.
4. A múltban egy időszakot kitöltő cselekvés, ami lezáródott.
5. Múltbeli cselekvés, ami a jövőben nem ismétlődhet meg. (I met John Lennon.)
6. Múltbeli egyszeri cselekvés. (I watched TV yesterday.)
Ezek azok a dolgok amik a mondatban szerepelnek akkor 100% hogy egyszerű múlt :):::::
Időhatározók:
yesterday, yesterday evening, last night, last week, last year, last month, in 1952, in September, in Spring, on Monday, for (5 years), 2 hours ago, 2 years ago
Kérdőszó:
when?
Present Perfect
BEFEJEZETT JELEN
Képzése:
+ A + have/has + ige 3. alak + J + T + H
pl.: He has been to London.
— A + have/has + not + ige 3. alak + J + T + H
pl.: She hasn’t been to London yet.
? Have/Has + A + ige 3. alak + J + T + H ?
pl.: Have you ever been to London?
Használata:
1. A múltban kezdődött és befejeződött cselekvésnek a jelenben eredménye van. (I have broken the window.)
2. A múltban kezdődött, a jelenben is tart és a jövőben is tartani fog. (I have lived here for 10 years.)
3. A múltban kezdődött és a beszéd pillanatáig tartott a cselekvés. (I haven’t seen you for ages.)
4. A múltban kezdődött, és a nagyon közeli múltban befejeződött a cselekvés. /”Éppen most”-tal fordítjuk/ (I have just arrived.)
5. Amikor a cselekvés megtörténtét próbáljuk kifejezni. (I have never eaten ice-cream. Have you ever eaten chocolate?)
Időhatározók:
yet, already, recently, never, ever, since, for (5 years), lately, just
Kérdőszavak:
How long? Since when?
Ezt találtam. Szóval mind2nknek igaza volt. :) Am adok egy tanácsot. :) Ne vegyetek mindent készpénznek, amit otthon tanítanak. Csomó mindent nem is úgy mondanak, ami logikus. Mi se a "Szépen, helyesen Magyarul" szerint beszélünk. ^^
f you say "I've been living here."
You MUST still be living in the place.
You CANNOT have left to live elsewhere.
You MUST be in the place you are talking about at the time.
If you say "I've been living there."
You MUST still be living in the place.
You CANNOT have left to live elsewhere.
You CANNOT currently be in the place you are talking about at the time - e.g. you might be visiting another city or on a holiday, but you are still living in the place being talked about.
If you say "I've lived here"
You CAN still be living in the place, it is not necessary that you no longer do.
You CAN also no longer be living in the place. It depends on context.
You must BE in the place you are talking about though, even if you no longer live there - you might be there visiting family or friends, for example.
If you say "I've lived there"
You CAN still be living in the place, it is not necessary that you no longer do.
You CAN also no longer be living in the place. It depends on context.
You CANNOT be in the place you are talking about though, you must be somewhere else.
Let me think of some examples.
OK, first situation:
You live in London.
You have lived there for five years, and still live there now.
If you are in London while you are talking, you can say:
"I've been living here (in London) for five years."
OR
"I've lived here (in London) for five years."
If you are in Manchester while you are talking, you can say:
"I've been living there (in London) for five years."
OR
"I've lived there (in London) for five years."
Second situation:
You used to live in London, but now you live in Manchester.
If you are in London while you are talking, you can say:
"I've lived here (in London), so I know the city well."
OR
"I lived here (in London), so I know the city well."
If you are in Manchester while you are talking, you can say:
"I've lived there (in London), so I know the city well."
OR
"I lived there (in London), so I know the city well."
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!