Book for my life->Könyv az életemről. Helye így ez a mondat?
Figyelt kérdés
2013. jún. 25. 00:55
1/3 anonim válasza:
Nem, ez azt jelenti, "Könyv az életemért". Inkább "Book of my life", vagy "Book about by life"
3/3 A kérdező kommentje:
Köszönöm!
Nem tanultam soha angolt, csak próbáltam összerakosgatni :)
2013. jún. 25. 07:54
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!