Mit jelent ez a mondat magyarul? :D
Hiányzol... És szeretlek, de mikor őrült vagy, szomorú vagyok... És szeretek veled beszélgetni.
kb. ezt:)
Hát mondjuk hozzátenném, hogy az utolsó mondat így azt jelenti, hogy:
"és, izé, beszélek veled" (szomorú vagyok és beszélek veled).
De mivel csak egy "to" hiánya rontja el a fentiek fordítását, ezért valószínűleg inkább a szerző rontotta el és nem ezt akarta kifejezni (csak gondoltam felvetem, hogy akár ez is lehetne - mi ezt már nem tudjuk megmondani)
Talk with you -> Beszélni veled
Talk to you -> Beszélni hozzád
a like és a talk közé gondolta a 3. és bizony jogosan
like talking v. like to talk (with or to you az itt mindegy)
mert ha nem, akkor a like mindjárt nem lehet ige, hanem töltelékszóvá válik
és így izé, beszélek veled
de vsz tényleg elírás, v. az író sem anyanyelvi
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!