Hogy mondják németül, hogy a" magam útján járok", mert nekem nem hangzik jol, h "ich gehe auf meinem weg "?
Figyelt kérdés
vagy ugy kell megis?2013. máj. 18. 11:14
1/6 anonim válasza:
"seinen eigenen Weg gehen" (a maga útját járni)
"Ich gehe meinen eigenen Weg" (A magam útját járom)
2/6 anonim válasza:
Ez itt "átvitt" értelemben van
(Ezért nem "auf" meinem Weg gehen)
3/6 anonim válasza:
Ich ziehe meine Runden:) ez az igazi, a többi a tankönyvek által fordított hülyeség
5/6 anonim válasza:
12 évig laktam Németországban, jobban tudok németül, mint magyarul, ott születtem, ott tanultam meg beszélni... Ott nem létezik ez a szó szerint fordított mondat...
6/6 Johannes1988 válasza:
Ha jobban tudsz nemetül, mint magyarul, akkor magyarul se tudsz nyilvan.. ich gehe meinen Weg. igy is hasznaljak atvittben
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!