Miért a b válasz a helyes?
They .... their influence felt.
a, got
b, made
c, had
d, took
Nem a had-nek kéne ott lenni ?
Amire te gondolsz, az a műveltetés egyik klasszikus esete, mint abban a mondatban, hogy I had my car washed.
'make your influence felt' ez viszont kifejezés, ugyanúgy, mint pl. 'make yourself understood'
Veheted őket kivételnek, de igazából logikusak, hiszen make+tárgy+melléknév(i igenév) azt jelenti, hogy vkit/vmit vmilyenné tesz (made me upset=upset me, will make you tired=will tire you stb) tehát 'érzetté/érezhetővé teszi a hatását'=érezteti
Van még pár ilyen kifejezés - pl. azt, hogy keep sy waiting, mondhatnád úgy is, hogy make sy wait
nem. gondolom arra rájöttél h jelen esetben "műveltetésről" van szó. tehát a műveltető szerkezetek valamelyikét kell használni. ebből több is van.
1. subject + have/get + object + past particle - ezt akkor használjuk, amikor nem magunk hajtjuk végre a cselekvést, hanem mással intéztetjük el (általában szakemberrel)
továbbá ezt a szerkezetet használhatjuk, amikor valami baleset vagy szerencsétlenség történt. ez nem műveltető, szóval nem szabad vele összekeverni! pl. I had my car stolen.
2. have someone do something - ebben az esetben megkérünk, megbízunk valakit h csináljon meg valamit
3. get someone to do something - ebben az esetben inkább rábeszélünk valakit, h csináljon meg valamit.
4. make someone do something - ez a szerkezetet úgy szokták magyarázni, hogy valamilyen belső kényszer esetén áll fenn! vannak tipikus példák: "make myself understood" vagy "make her presence felt".
ebből látszik, hogy a te példád minden szempontból nagyon az utolsóra hajaz!
remélem tudtam segíteni! :)
Kérdező:
Ahogy fölöttem már leírták (2.) ez NEM arra a szerkezetre hasonlít, h make someone do something, hanem arra, hogy make someone hungry, interested, irritated etc.
Itt a tárgy után melléknév vagy participle van.
Ilyenkor mindig "to" nélküli infinitív
van
Előző: ami szerinted a felt? vagy mégis mire gondolsz?? és mondjuk abban a mondatban, h it makes me happy, a happy lesz a to nélküli inf?
Annyi igaz, h oda lehet érteni:
It made me (feel) happy
They made their influence (be) felt etc,
de attól ez még az ige nélkül, a felszínen, ez nem analóg az olyan mondatokkal, hogy it made me cry
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!