Német tagadás? Helyes ahogy írtam?
Figyelt kérdés
Tudom, hogy a németek csak egyszer tagadnak, mi magyarok sokszor duplán. Pl.: nem megy senki, sohasem megyek, én se megyek. Akkor ezt a német úgy mondja, hogy "nem megy valaki, soha megyek, én is nem megyek"?
jemand nicht geht
ich gehe nie
ich gehe auch nicht
Ez így jó?
2013. márc. 22. 21:42
1/2 anonim válasza:
Jemand geht nicht
de inkább így:
Niemand geht.
2/2 anonim válasza:
Nem megy senki ezt a német úgy mondja, hogy senki megy.
Mint az előző válaszoló írta.
Niemand geht.
Én sohasem megyek.
Az jó.
Ich gehe nie.
Én sem megyek.
Ez is jó.
Ich gehe auch nicht.
Egy megjegyzés: Ha állítmányt tagadsz, akkor a nicht a mondat végére kerül.
Jemand geht nicht.
Valaki nem megy.
Nem a valakit tagadod, hanem azt, hogy megy.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!