Eszperantóban létezik ilyen szó?
Nem tudom pontosan, hogy erre van-e és ha van akkor mi a szófaja ennek a szónak, de az lenne a kérdésem, hogy van-e eszperantóban olyan szó, ami az angolban a "to" és a németben a "zu".
Például:
I think it's really important TO speak foreign languages.
Ich glaube es ist sehr wichtig fremde Sprachen ZU sprechen.
Eszperantóul úgy képzelném el, hogy:
Mi pensas, tio estas tre grava, .... hogyan lenne helyes a folytatás?
Nem hiszem, hogy van rá szó, de miért úgy akarod mondani, hogy "Mi pensas, tio estas tre grava, ..."? Szerintem az eszperantóban nem szokás a tio-t használni ilyen estben. Ha igen, én így folytatnám: , ke oni povu paroli fremdan lingvon.
Én szerintem így is jó: Mi pensas, ke paroli estas grave fremdan lingvon.
Esetleg: Mi pensas, gravas paroli fremdan lingvon vagy Mi pensas, la parolo de fremda lingvo estas grava vagy Mi pensas, la parolo de fremda lingvo gravas.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!