"Megtalálás esetén értesítendő:"-t hogyan fordítod le angolra?
Figyelt kérdés
Inkább a szó szerinti fordítás érdekelne, még ha nyakatekert is, nem pedig, hogy ebben az esetben hogyan mondják angol nyelvterületen.2012. dec. 21. 12:10
1/4 anonim válasza:
If you find, please return it to/call/write to
2/4 anonim válasza:
XY is to be let know in case of finding.
4/4 anonim válasza:
find nem jo, found-ot kell hasznalni:
If found, please contact:
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!