Milyen nemesi rangot jelent a német nevekben a "von" (milyen ragja volt Johann Wolfgang von Goethe-nek)?
"A pénzügyminiszteri székből idővel át is ült az állami intendáns székébe (ez a rang és cím nemcsak legfelsőbb színigazgatót jelentett, hanem a kultúrpolitika irányító főtisztviselőjét is)."
.
"1782. április 10-én II. József császár javaslatára Goethe nemesi rangot kapott. Ettől kezdve nevezhette magát Johann Wolfgang von Goethe-nek."
Apja neve Johann Caspar Goethe volt, nem használhatta a "von" rangjelző szócskát.
.
Magyarországon az alábbi nemesi és főnemesi rangok léteztek: herceg, őrgróf, gróf, báró, nemes, primor, lófő.
.
De milyen nemesi rangok voltak a németeknél, és konkrétan Goethe rangja érdekelne.
.
Azért köszi, hogy foglalkozol a problémámmal :)
Végül is sikerült rátalálnom a válaszra, ha érdekel német nyelven itt találod meg:
Köszi a hozzászólást :)
Ez alapján hercegi címe lehetett...
"Gegen den anfänglichen Widerstand des Adels wurde Goethe im Sommer 1776 Geheimer Legationsrat und Mitglied des „Consiliums“, des dreiköpfigen Beratergremiums des Herzogs."
Én megelégedtem a von=Landmann definiciójával,
[link] miszerint a "Landmann" egyes német területeken cím nélküli nemest jelöl ("Landmann ist in einigen deutschsprachigen Ländern der Begriff für den untitulierten Adel des Landes.)
A szótár szerint parasztot jelent a Landmann szó, de azt hiszem, nemesi rang értelemben inkább egy (pénz, származás, munkásság, ... alapján) kiemelt honfitársat jelent.
Nem gondolom, hogy Goethe herceg lett volna, és talán ezért is tiltakoztak a nemesek, mit keres egy nem herceg a kuratóriumukban
A német nemesi rangokat az alábbi linken lehet megtalálni
Eszerint a báró rangot a Baron vagy a Freiherr jelzi.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!