Hogy kell azt mondani angolul, hogy "ezt szeretném majd magamra tetováltatni"? Köszönöm. (:
Figyelt kérdés
2012. okt. 25. 16:36
1/2 anonim válasza:
I'd like to have it tattoed lately.
2/2 anonim válasza:
lately nem jo,
inkabb a one day-t hasznald: I would like to have this tattooed on me one day. (vagy I would like to have this tattoo one day - de ez nem pontosan azt jelenti, mint amit kerdeztel;)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!