Hogyan kell használni a magyar személyneveket angolul?
További fontos részletek alább.
Figyelt kérdés
Egyrészt a kérdés, hogy ha egy angolnak mutatkozok be itthon, vagy Angliában, akkor hogyan? Eltérő a két eset? Másrészt ha névjegykártyát készítek angol nyelven? Vagy szerződést írok angolul?
Mert ugye egy angol SEMMILYEN körülmények között nem fogja a kereszt- és vezetéknév sorrendet felcserélni, akár otthon van, akár más országban, semmikor sem! Akkor nekem miért kéne mindig cserélgetnem a sorrendet??
Értelmes, megalapozott válaszokat várok indoklással, nem találgatásokat.
2009. aug. 3. 15:30
1/5 anonim válasza:
Szerintem úgy, ahogy ők mondják, tehát keresztnév előre. Ha nem így mondod, akkor valszeg a vezetékneveden fog szólítani.(Tapasztalat)
2009. aug. 3. 15:43
Hasznos számodra ez a válasz?
2/5 anonim válasza:
A nevedet ott keresztnév-vezetéknév sorrendben fogod használni, mind civilben, mind hivatalosan, eredeti formában. nagyapám anno évekig kint dolgozott Amerikában, láttam szerződéseket a munkájáról, úgy szerepelt rajtuk a neve, hogy Mr. X Y. (keresztnév-vezetéknév). ha arra gondolsz, hogy valakit pl Kovács Sárának hívnak, nem úgy fog bemutatkozni meg a neve sem úgy fog szerepelni a nyilvántarásban, hogy Sarah Smith, hanem Sára Kovács vagy Sara Kovacs. az ékezeteket esetleg elhagyják, de nem biztos. nagyapám nevének a leírásánál pl elhagyták az ékezeteket, mert géppel írott volt a szöveg.
2009. aug. 3. 15:44
Hasznos számodra ez a válasz?
3/5 A kérdező kommentje:
Sajnos nekem is az a tapasztalatom, hogyha nem fordítom meg a sorrendet, akkor a vezetéknevemen szólítanak.
És a kérdés egyértelműen csak a sorrendre vonatkozik. Azt nem értem, hogyha egy angol/amerikai/akárki itt él, akkor is John Doe-ként fog bemutatkozni, nem Doe John-ként. Akkor nekem miért kéne János Kovácsként bemutatkoznom a saját hazámban, főleg, hogy én Kovács Jánosnak születtem, nem János Kovácsnak. Van erre valamilyen szabály valahol? Nem értem nekem miért kell cserélgetni a nevem, mikor senki másnak nem kell sehol?
2009. aug. 3. 16:46
4/5 anonim válasza:
Ismerek pár embert, akik külföldön születtek, ott is anyakönyvezték őket külföldi sorrendben, de itt nőttek fel/élnek Mo-n, de a nevüket a magyar sorrendként kell írniuk, így szerepel a hivatalos irataikban is.
2009. aug. 3. 19:35
Hasznos számodra ez a válasz?
5/5 anonim válasza:
nem akarlak elkeseríteni, de amikor én kint éltem Németországban, akkor 3 nap alatt leszoktam arról, hogy rendesen mondjam ki a nevem, helyette azt mondtam, hogy nagí, mert így nem kellett 10 percen keresztül mutogatni nagy értetlenkedés közepette a kiejtést és le is tudták egyből írni rendesen. egyébként "Nagy"
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik. Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!