Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Valaki le tudná fordítani ezt...

Valaki le tudná fordítani ezt az angol mondatot?

Figyelt kérdés

Nagyon köszönöm!

It's sad how our memories are now like clouds, vivid, clear, vastly beautiful and only can be seen but can't be touched.


2012. aug. 30. 15:36
 1/4 anonim ***** válasza:
Szomorú, hogy az emlékeid, mint a felhők, élénkek, tiszták, mérhetetlenül szépek és csak láthatóak, de nem tapinthatóak.
2012. aug. 30. 15:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 A kérdező kommentje:
Köszönöm! Azt még megkérdezhetem, hogy a "vivid" szót hogy ejtjük ki?
2012. aug. 30. 15:44
 3/4 anonim ***** válasza:
vájvid
2012. aug. 30. 15:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim ***** válasza:

vivid


(írd be google-ba: vivid pronunciation, és feljön egy csomó: forvo, macmillan...)

2012. aug. 30. 15:54
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!