A "gyáva kukac" kifejezés hogy van angolul?
Figyelt kérdés
2012. aug. 8. 17:42
1/3 anonim válasza:
he has not guts
vagy
he hasn't the guts of a louse
3/3 anonim válasza:
A chicken-t is használják rá. Gyáva nyúl/kukac helyett. 'Oh, You're such a chicken!'
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!