Hogy van ez a mondat angolul?
Figyelt kérdés
Nem érdekel annyira,hogy idegesítsen.2009. júl. 10. 14:38
1/5 anonim válasza:
A legegyszerűbben: I am not bothered!
Nem valami szép, irodalmi angol! :)
Üdv.
2/5 A kérdező kommentje:
és ez szó szerint mit jelent? :D
amúgy köszi:))
2009. júl. 10. 14:57
3/5 anonim válasza:
Úgy szó szerint amit írtál kb így van: I'm not interested in it that much to be annoyed about it.
4/5 anonim válasza:
I can't be bothered.
I don't care as much as I should get anxious about it.
5/5 anonim válasza:
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!