Ich wäre nur dann gefahren, wenn ich wäre mit dem Fahrrad fahren können. Csak akkor mentem volna, ha biciklivel tudtam volna menni. Helyes a fordítás?
A fordításod helyes, az alapmondat nem.
Ich wäre nur dann gefahren, wenn ich mit dem Fahrrad hätte fahren können.
Karácsony - Tálasi: Német nyelvtan a középiskolák számára (90-es kiadás) 357.o.:
A mellékmondat általában a ragozott igealakkal zárul. Ez alól a szabály alól csak a módbeli és más segédigékkel bővített három-, ill. négytagú igei állítmányi szekezetek kivétlek. Ezekben a ragozott igealak a ragozatlan igealakok előtt helyezkedik el.
Pl. Schade, dass Eva hat zu Hause bleiben müssen.
Ennek fényében nem tudom a 2.-ik hozzászólásban levő sorrendet értelmezni.
A második hozzászóló teljesen jól írta meg a mondatot, ami nem mond ellent Tálasiné állításának.
"wenn ich mit dem Fahrrad hätte fahren können"
A "hätte" az állítmány ragozott része, amely megelőzi a két infinitívet.
Nem értem, mi a problémád?
A példamondatodban Pl. "Schade, dass Eva hat zu Hause bleiben müssen."
A "hat" megelőzi a "bleiben müssen"-t.
Az zavar talán, hogy a "zu Hause" be van ékelődve a "hat" és a "bleiben müssen" közé?
Erre egyszerű a válasz: a kifejezés "zu Hause bleiben" nem választható szét!
Ha vennénk egy másik mondatot, ahol bővítmény nélküli ige van:
"....weil er hat (nicht) kommen können"
vagy szenvedőben: "weil das nicht hat gemacht werden können." (mert ezt nem lehetett megcsinálni)
Valószínűleg a "zu Hause" beékelése zavart meg!
Üdvözlet: Suzana Guoth
Köszönöm! Van valami ami még mindig nem tiszta: A módbeli segédigével kombinált feltételes múltbeli szerkezetek csak a 'hätte(n)'-el állhatnak és a 'wäre(n)'-el nem? Ui. fahren, fuhr, IST gefahren
Szóval így miért nem jó?
Ich wäre nur dann gefahren, wenn ich mit dem Fahrrad WÄRE fahren können.
Ilyenkor ez "hätte können", tehát a hätte a können-hez jön, nem a fahrenhez.
Ich wäre gefahren (utaztam volna)
ich hätte fahren können (tudtam volna utazni - a magyarban is a volna a tudtamra vonatkozik, nem az utazásra)
Ha módbeli segédigés főige van Perfektben,mindig a "haben" a segédige ,ilyenkor a főige és a módbeli segédige is Infinitiv alakban áll.
Mivel a módbeli segédigének kell zárni a mellékmondatot KATI szórendben,ezért a haben kezdi az igék sorozatát.
Ich bin gefahren.(Elutaztam)
Ich habe fahren können. ( El tudtam utazni.)
Ich hätte fahren können. (El tudtam volna utazni.)
Összetett mondatban:
Ich hätte mehr Geld gespart ,wenn ich hätte mit dem Fahrrad fahren können.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!