Hol lehet Budapesten latin és/vagy ógörög középfokú nyelvvizsgát tenni? Ha valaki már volt nyelvvizsgázni, leírná a tapasztalatait, meg a vizsga menetét?
Tudtommal a Rigó utcában van erre lehetőség, de van erre máshol is lehetőség? Latinból/ógörögből mennyire szigorúak?
Előre is nagyon köszönöm a válaszokat!
csak a németről tudok nyilatkozni, de az itk.hu-n megtalálsz miiiindent, különben meg ha írsz emailt, az itk-nak, akkor válaszolnak :)
igen a német szóbelin rendesen kellett, összefüggő mondatokban folyamatosan beszélni, de a latin holt nyelv, az ógörögnél is hasonló a helyzet, tehát ott nyilván máshogy van, de csak a rigóba lehet ebből a két nyelvből
ÍRJ EMAILT AZ ITK_NAK ÉS ADNAK NEKED BŐVEBB FELVILÁGOSÍTÁST!!!! SOK SIKERT :):):):
HOLT NYELVEK
A latin és az ógörög nyelvvizsga célja megbizonyosodni arról, hogy a vizsgázó a számára ismeretlen célnyelvi szöveget képes-e nyomtatott szótár segítségével önállóan magyarra fordítani, rendelkezik-e annyi nyelvtani és kultúrtörténeti ismerettel, amennyi a szövegek megértéséhez feltétlenül szükséges, ill. felsőfokon rendelkezik-e olyan nyelvtudással, hogy magyarról is a célnyelvre fordítani.
ALAPFOK
SZÓBELI ('A' TÍPUSÚ) VIZSGA
A vizsgázó a kihúzott, kb. 250n terjedelmű, szerkesztett célnyelvi szöveget a rendelkezésére álló nyomtatott szótár segítségével kb. 20 perces felkészülés után felolvassa, magyarra fordítását ismerteti, a vizsgáztatók szöveghez kapcsolódó nyelvtani kérdéseire válaszol, kultúrtörténeti tudásáról a célnyelvi szövegben szereplő szavak továbbélésének ismertetésével ad számot.
ÍRÁSBELI ('B' TÍPUSÚ) VIZSGA
A vizsgázó a mintegy 500n terjedelmű, adaptált vagy szerkesztett célnyelvi szöveget (a magával hozott) nyomtatott szótár segítségével magyarra fordítja és a szövegértést kontrolláló nyelvtani, lexikai-kultúrtörténeti kérdéseket írásban megválaszolja a rendelkezésre álló 120 perc alatt.
KÖZÉPOK
SZÓBELI ('A' TÍPUSÚ) VIZSGA
A vizsgázó a kihúzott, közepesen nehéz, kb. 300n terjedelmű, klasszikus célnyelvi szöveget a rendelkezésére álló nyomtatott szótár segítségével kb. 25 perces felkészülés után felolvassa, magyarra fordítását ismerteti, a vizsgáztatók szöveghez kapcsolódó nyelvtani kérdéseire válaszol, a kapott kultúrtörténeti témát szabatosan kifejti.
ÍRÁSBELI ('B' TÍPUSÚ) VIZSGA
A vizsgázó a nyelvi (nyelvtani, lexikai, kultúrtörténeti) ismereteket ellenőrző, 50 egységből álló feleletválasztós tesztet segédeszköz nélkül megoldja a rendelkezésre álló 60 perc alatt, majd a mintegy 500n terjedelmű, klasszikus célnyelvi szöveget a magával hozott nyomtatott szótár segítségével lefordítja magyarra a rendelkezésre álló 120 perc alatt.
FELSŐFOK
SZÓBELI ('A' TÍPUSÚ) VIZSGA
A vizsgázó a kihúzott, kb. 500n terjedelmű, klasszikus ógörög , ill. latin vagy ahhoz közel álló nyelvezetű, középkori, ill. újkori latin szöveget a rendelkezésére álló nyomtatott szótár segítségével kb. 25 perces felkészülés után felolvassa, magyarra fordítását ismerteti, a vizsgáztatók nyelvtani kérdéseire válaszol, közülük egyet részletesen kifejt, a kapott kultúrtörténeti témát részletesen ismerteti, továbbá a kihúzott magyar szöveget (ill. példamondatokat) a rendelkezésére álló magyar-latin, ill. magyar-ógörög szótár segítségével kb. 20 perc felkészülés után a célnyelvre fordítja.
ÍRÁSBELI ('B' TÍPUSÚ) VIZSGA
A vizsgázó egy kb. 800n terjedelmű, klasszikus ógörög, ill. latin, ill. a klasszikus latin nyelv normáitól lényegesen el nem térő nyelvezetű, középkori vagy újkori latin szöveget fordít le a magyar nyelv szabályainak figyelembevételével, továbbá egy kb. 300n terjedelmű magyar szöveget fordít a célnyelvre (a magával hozott) nyomtatott latin-magyar és magyar-latin, ill. magyar-ógörög és ógörög-magyar szótár segítségével a rendelkezésre álló négy óra alatt.
A HOLT NYELVI NYELVVIZSGA ÉRTÉKELÉSI SZEMPONTJAI ÉS PONTSZÁMAI
(A megfelelés minimuma: a 60%-os teljesítmény)
LATIN/ÓGÖRÖG ALAPFOK 'A' TÍPUS:
Értékelési szempontok Elérhető pontszám
Kiejtés 5
Latin/ógörög szövegértés 30
Nyelvtan 20
Kultúrtörténet 5
Össz.: 60
LATIN/ÓGÖRÖG ALAPFOK 'B' TÍPUS:
Feladatok Elérhető pontszám
Fordítás latinról/ógörögről magyarra 40
Nyelvi feladatok 20
Össz.: 60
LATIN/ÓGÖRÖG KÖZÉPFOK 'A' TÍPUS:
Értékelési szempontok Elérhető pontszám
Kiejtés 5
Latin szövegértés 25
Nyelvtan 20
Kultúrtörténet 10
Össz.: 60
LATIN/ÓGÖRÖG KÖZÉPFOK 'B' TÍPUS:
Feladatok Elérhető pontszám
Fordítás latinról/ógörögről magyarra 50
Feleletválasztós teszt 50
Össz.: 100
LATIN/ÓGÖRÖG FELSŐFOK 'A' TÍPUS:
Értékelési szempontok Elérhető pontszám
Kiejtés 5
Latin/ógörög szövegértés 30
Nyelvtan 25
Kultúrtörténet 10
Fordítás magyarról latinra/ógörögre 30
Össz.: 100
LATIN/ÓGÖRÖG FELSŐFOK 'B' TÍPUS:
Feladatok Elérhető pontszám
Fordítás latinról/ógörögről magyarra 50
Fordítás magyarról latinra/ógörögrre 50
Össz.: 100
én voltam mind a három válaszoló :)
szívesen :)
sok sikert!
mikor vizsgázol?
Tudod, ha szabad így mondanom-írnom, már kimerítettem az összes főbb, élő európai nyelvet( angol, német, francia, olasz, spanyol, orosz, holland stb.), és inkább az ókori nyelvek felé fordultam, és kezdem felismerni a "nagyágyúk" (latin-ógörög klasszikus műveltség nagy zsenijeinek, mestereinek) a jelentőségét, nagyságát.
Meg a másik, jó ha az ember tud egy-két (vagy akár több) holt nyelvet is. Sosem sem lehet tudni, mikor kell éppen egy latin idézetet, vagy egy ógörög parabolát értelmezni.
Amúgy a kérdésedre a válaszom az, hogy nem vagyok se régész-, se klasszika-filológushallgató vagy ezzel foglalkozó szakember vagy csak laikus, csak hobbiból tanulok ilyen "rég elfeledett nyelveket", mivel ráébredtem, hogy ez is része az európai hagyománynak, örökségnek; de ugyanakkor azt is tudom, hogy valójában nem kell sehova, senki sem fogja megkérdezni, hogy tudsz-e latinul/ógörögül vagy egyéb holt (ókori) nyelven, csak magamnak tanulok, magunknak tanulunk - mondták többen is az ókorban.
sok sikert! drukkolok!
amúgy mivel foglalkozol?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!