Angol nyelvvizsgánál hogy kérik a címzést? Streetet kell használni utca helyett?
Legutóbb egy nyelvkönyvben úgy láttam, hogy a "saját" (magyar) címedben utca volt a címzett (angol) címében pedig street.
Mert hát ugye a helyi postásnak lesz fontos... (Hangzott az indoklás.)
Valamilyen szinten ez logikus, de nem esküszöm meg erre.
Van, amelyik levélmintában így írják, valamelyikben úgy. Én a saját címemet utcával szoktam írni, a címzettét pedig streettel (általában angol/amerikai címzett van megadva a vizsga feladatokban).
De amúgy tökmindegy. A lényeg, h meg tudj formázni egy levelet és a tartalma is megfelelő legyen, ezen semmi sem fog múlni.
Hát a feladó saját cím magyarul, a címzett címe meg angolul.
Ha igazi levél lenne, akkor is így írnád, szóval nekem logikusnak tűnt, hogy a vizsgán is így csináltam.
Mondjuk nem néztem meg, kijavították-e, de a vizsga sikerült, úgyhogy gond nem volt belőle. :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!