Helyesek ezek a német mondatok? (szerelmi SMS,7. osztály)
Bugyuta házit kaptunk:
SMS-t kell írni egy fiúnak úgy, mint ha a titkos hódolója lennénk. Ennyi volt megadva...
Én ezt produkáltam, de nem tudom, hogy helyes-e.
"Mädchen:
Hello xy!
Ich liebe dich! Deine Augen sind wie Sterne! Dein Lächeln ist wie das Paradise!
Du bist sehr nett und klug!
Liebst du mich?
1000 Kusse dir!
Junge:
Ich weiß nicht, dass wer du bist.
Kenne ich dich?
Mädchen:
Das ist nicht wesentlich!...
Ich möchte dir begegnen!
Gehen wir zu einem Konzert?
Junge:
Ich weiß nicht sogar, wer du bist!
Ich gehe nicht mit du zu einem Konzert!
Es tut mir leid!"
7. osztályos vagyok, és nem vagyok valami jó németből..
Köszi! ;)
13/L
"Junge:
Ich weiß nicht, dass wer du bist.
Kenne ich dich?"
itt van egy kisebb szórendi hiba. helyesen így néz ki: Ich weiß nicht, dass du wer bist.
"Ich möchte dir begegnen!"
hát itt nem tudom, hogy mit szerettél volna írni...ha jól fordítottam ez annyit jelent, hogy szeretnék neked megfelelni. nem? szerintem jobb lenne treffen-nel írni így: Ich möchte dir
"Ich weiß nicht sogar, wer du bist!"
itt sztem fordított szrend kell, mivel a wer elől van: Ich weiß nicht sogar, wer bist du!
"Ich gehe nicht mit du zu einem Konzert!"
du helyett sztem jobb lenne úgy, hogy mit dir.
Köszönöm! :)
Bár már elküldtem e-mailban a tanárnőmnek... Nem kellett volna kapkodnom.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!