Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » To be cold jelentheti azt,...

To be cold jelentheti azt, hogy fázik?

Figyelt kérdés

(Gesztusokról szóló szöveg)

... Howevet, this gesture can simply mean, that the person is cold.


2012. febr. 15. 21:12
 1/5 anonim ***** válasza:
24%

szerintem itt azt jelenti, hogy megfázott, meghűlt


Ha hülyeséget mondok akkor bocsi :)

2012. febr. 15. 21:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 anonim ***** válasza:
Hát ebben a mondatban inkább azt jelenti,hogy rideg szerintem.
2012. febr. 15. 21:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 anonim ***** válasza:

Nem megfazott es nem rideg, hanem fazik.

Peldaul egy ilyen gesztus mikor atkarolom magam es ugy csinalok mint aki didereg, vagy kocogtatom a fogaimat. Ilyenkor angolul azt mondom: I'm cold.

Ha betegsegem van (megfaztam) akkor azt mondom: I have a cold. Nagyon hasonlit a ketto, de megsem ugyanaz.

2012. febr. 16. 00:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 anonim ***** válasza:
Itt valoszinuleg azt jelenti, hogy fazik, de valoban jelenthetne rideget is.
2012. febr. 16. 08:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 anonim ***** válasza:

Azt nem tudom, hogy a rideget jelentheti-e a cold, de ha jelenti is, itt szerintem nem arról van szó, mert azt írja 'siply', tehát valami pofonegyszerű dologról lehet csak szó: vagyis fázik.

Nem beszélve arról, hogy a fázást lehet mutatni egyszerű gesztussal, a ridegséget kevésbé. (Persze lehet, de nehezebb...)

Szóval fázik.

2012. febr. 16. 18:28
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!