To be cold jelentheti azt, hogy fázik?
(Gesztusokról szóló szöveg)
... Howevet, this gesture can simply mean, that the person is cold.
szerintem itt azt jelenti, hogy megfázott, meghűlt
Ha hülyeséget mondok akkor bocsi :)
Nem megfazott es nem rideg, hanem fazik.
Peldaul egy ilyen gesztus mikor atkarolom magam es ugy csinalok mint aki didereg, vagy kocogtatom a fogaimat. Ilyenkor angolul azt mondom: I'm cold.
Ha betegsegem van (megfaztam) akkor azt mondom: I have a cold. Nagyon hasonlit a ketto, de megsem ugyanaz.
Azt nem tudom, hogy a rideget jelentheti-e a cold, de ha jelenti is, itt szerintem nem arról van szó, mert azt írja 'siply', tehát valami pofonegyszerű dologról lehet csak szó: vagyis fázik.
Nem beszélve arról, hogy a fázást lehet mutatni egyszerű gesztussal, a ridegséget kevésbé. (Persze lehet, de nehezebb...)
Szóval fázik.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!