Ezek a német mondatok helyesek így függő beszédben?
(Most tanulom, és kicsit belekavarodtam.)
A hivatalban azt kérdezték, hol dolgozik apám.
In dem Amt fragte man, wo mein Vater arbeitete.
Az eladó azt állította, hogy egyes vevők minden nap lopnak valamit a boltban.
Der Verkäufer behaupte, dass einzelne Käufer jeden Tag etwas im Geschäft stahlen.
Az alkalmazott megkérte az ügyfeleket, várjanak egy kicsit.
Der Angestellte bat die Kunden, sie mögen ein bisschen warten.
A doktornő megkérdezte, mindig melegen felöltözik-e.
Die ärztin fragte, ob ich immer warm anzoge.
1. ..., wo mein Vater arbeite.
2. Der V. behauptete, dass ... stählen.
4. Die ärztin fragte, ob ER sich immer warm anziehe.
(Nagybetűvel a doktornő, de én sem tudok nagy ä-t írni.:))
1.-ben miért arbeite?
2. az oké, tényleg stählen.
4.-ben azt akaratm írni, hogy "mindig melegen felöltözök-e", de az lényegtelen. Meg ott sem értem, hogy miért anziehe. Mondjuk így belegondolva az anzoge se jó. :)
anziehen würde-vel nem jó? vagy van olyan, hogy anzöge?
"miért arbeite?" mert jelen idő
"miért anziehe" mert jelen idő
"anziehen würde-vel nem jó?" feltételes mód minek? Kijelentő módban van a mondat.
Öö... mondom, hogy függő beszédben szeretném ezeket leírni... Ezzel a fránya Konjunktiv II-vel van bajom és az ige würden ige nélküli feltételes módba helyezésével (pl. arbeiten).
A 3.-nál pedig tökmindegy, hogy KATI-val írom, vagy csak simán folytatom a mondatot.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!