Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Hogy fordítjuk angolra az...

Hogy fordítjuk angolra az alábbi két mondatot? 1. Tedd ezt el egy jó helyre, hogy mindig megtaláljuk. 2. Itt a legfőbb ideje a tavaszi nagytakarításnak!

Figyelt kérdés
2012. jan. 31. 20:27
 1/3 anonim ***** válasza:

Put this in a good place, where we would always find it.


(Én így mondanám, de a mondat vége szó szerint:, so that we so that we could always find it.)


It's high time we did the spring-cleaning.

2012. febr. 1. 11:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 anonim ***** válasza:
Sorry,a so that we véletlen kétszer került bele, csak 1x kell.
2012. febr. 1. 11:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 A kérdező kommentje:
köszike!
2012. febr. 1. 18:53

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!