Lefordítanátok ezt a pár mondatot? (német)
1, Gyakran jártok színházba?
2, Néha úgy érzem magam, mint egy anyátlan gyermek.
3, Így senki nem ismerhet fel.
4, Általában külföldön szoktak nyaralni.
5, Tisztelnünk kell őseinket.
6, Holnap tízkor indulunk.
7, Ki nem állhatom a lusta embereket.
8, Nem akarom, hogy félreérts.
9, Pontosan mit kell csinálnia?
10,Hogy tudsz szeretni egy ilyen férfit ?
Előre is köszönöm szépen.
Gehen Sie zu einem Theater häufig?
Ich fühle mich so manchmal als ein mutterloses Kind
Wie das kann niemand nicht begreifen
Sie sind im Urlaub auswärts allgemein
Wir müssen unsere Vorfahren respektieren
Wir reisen zur Zeit zehn Morgen ab.
Ich kann nicht den faulen people_nation ertragen.
Ich will es nicht, die missverstehen.
Was muss er pünktlich tun?
Wie können Sie einen Mann wie das lieben?
tessék :)
1. Geht ihr oft ins Theater?
2. Manchmal fühle ich mich, wie ein Kind ohne Mutter (=wie ein mutterloses Kind).
3. So kann dic/mich niemand erkennen.
4. Meistens machen sie im Ausland Urlaub.
Bocsi, mennem kell!
Folytatnám az előző válaszoló válaszát:
5. Wir müssen unsere Vorfahrene respektieren.
6. Wir gehen/fahren morgen um 10 Uhr los.
7. Ich kann faule Menschen nicht ertragen.
8. Ich will kein Missverständnis zwischen uns.
9. Was muss er ganz genau machen?
10. Wie kannst du so einen/solche Mann lieben?
Javítanám az előző válaszom
Ich will nicht dass du mich missverstehst. Ez a pontos fordítás, de számomra ez nagyon furcsán hangzik, ezért írtam az előző válaszban mást.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!