Mit jelent ez a mondat magyarra fordítva?
Figyelt kérdés
** We offer exchange for any defective item on arrival. Please keep the original package in case of return which can save shipping fee.
Ebay-es üzenet, panasz után. Tehát nem működő termék cseréjéről van szó, a kérdés az, hogy vissza kell-e küldeni az előzőt.
2012. jan. 16. 08:20
1/1 anonim válasza:
Azt jelenti,hogy kicserélik a terméket,ha hibás,de az eredeti csomagolásban kéne visszaküldeni,úgy nem kell szállitási dijat fizetni.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!