Szerintetek érdemes egyesével szótárazni idegen nyelvű könyv olvasásánál?
Szókincsemet szeretném bővíteni, elkezdtem egy könyvet olvasni angolul, de nem tudom, hogy mi a jobb, ha szótárazok vagy előbb-utóbb a szövegkörnyezetből rájövök a számomra ismeretlen szóra?
Ismerem a könyvet, olvastam magyarul is, és van amire rájövök, de azért akad jó pár, amit nem ismerek, viszont ha szótárazok, akkor nem olyan élvezetes meg lassú is.
Azért a lényeget megértem, de vannak hiányosságok.
Szerintetek hogyan hatásosabb?
Köszi!
szerintem hagyd... úgy nem lesz élvezet. ha melletted van a magyar fordítás is, az esetleg jól jöhet. egyébként én javaslom, hogy ha még nem nagyon olvastál angolul, akkor inkább kezdd ilyen Oxfordos, meg Cambridge-es rövidítettekkel, azok lényegesen könnyebbek és szószedet is van bennük. ha én olvasok angolul, és találok olyan szót, amit nem ismerek, akkor megpróbálom a szövegkörnyezetből kitalálni, hogy mit jelent. ha sokszor bukkan fel, akkor megnézem a szótárban.
+ olvasd el Anthony Burgess: Gépnarancs c. könyvét, az nagyban fejleszti ezt a képességet... főleg, ha nem tudsz oroszul ;)
szerintem nem erdemes.
Inkabb a szintednek megfelelo konyvet olvass, olyat aminek a vegeben/elejeben van szoszedet az irasban elofordulo uj szavakrol. Mielott elolvasod a muvet, a szoszedetet atveszed es megertesz minden szot, ha kell szotarazol. Utana olvasod a muvet es ha jo szintet valasztottal, akkor valoszinu mar keves idegen szoval talalkozol, viszont a szoszedet uj szavait konnyebben megtanulod a szovegkornyezetbol.
Kerd tanarod segitseget a megfelelo konyv valasztasaban.
En olvastam a 22es csapdajat magyarul es nagyon tettszett. 1 ev londoni tanulas utan meg mindig nem volt megfelelo a tudasom, hgy angolul ovassam a konyvet. Hiaba ismertem es tudtam mirol szol, szenvedtem a rengeteg uj szo miatt.
Eltelt par ev es eljutottam a konyv szintjere es belatom, hogy anno probalkozasom hiabavalo volt.
Én tudnám ajánlani a következő könyvet:
Werner Lansburgh: Drága New-See!
Félig angolul, félig magyarul, a fejezetek végén pedig gyakoroltatja a fejezetben fellelhető új szavakat.
Szerintem jó :)
Köszi a válaszokat!
Én a Harry Pottert olvasom angolul, ami könnyű, mert gyerekeknek írták, viszont sok benne a kitalált szó, de azokat ki tudtam nagyjából következtetni.
Amikor minden szó után egyesével néztem utána, akkor el is ment a kedvem tőle, de ma nem szótáraztam közben és sokkal élvezetesebb volt, pedig voltak szavak, amire még nem jöttem rá.
nem értem miért pontozták le azokat akik azt mondják h ne szótárazzon a kérdés kiíró! :(
felmérésék is bizonyítják, hogy sokkal jobban fejlődik így az ember!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!