Ezek az angol mondatok jók?
A fiú kinyitja az ajtót-He opens the door
A toronyhoz kell mennie-He has to go to the tower
Az állomásnak nincs ajtaja-The station has no a door (ennél a mondatnál kell az 'a' a door elé? És a tagadást csak a no szóval is ki lehet fejezni, vagy inkább a not-tal?)
Így hát megyünk a toronyhoz-So we go to the tower
Az utolsó: So we are going to the tower.
Az utolsó előttiben nem vagyok biztos, hülyeséget meg nem akarok írni. A többi szerintem jó.
"ma 12:50: The station has't (has not) a door."
"Has't" - ilyen nincs. Gondolom egy n betű kimaradt. De a "hasn't a door" meg szintén nem jó, mert itt a "have" nem segédige, ezért "do"-val (jelen esetben "does"-zal) kell tagadni. Sok helyen lehet látni ilyeneket, hogy pl. "I haven't an idea." De ez helytelen...Ha egy haveroddal beszélsz így, az oké, de egy nyelvvizsgán vagy dolgozatban nem fogják elfogadni, szóval maradj a nyelvtanilag helyes verziónál. Ellenben ha megnézzük, a "have got" szerkezetnél a "have"-t azért lehet önmagában tagadni, mert ott mint a present perfectnél használt segédige szerepel. Ha szó szerint akarnám fordítani, akkor "kapott/kapta azt a bizonyos dolgot" valamikor, értsd: "most van neki".
"The station has no door." vagy akár "The station has no doors." - A lényeg, hogy a "no" után nem kell "a" névelő.
másik verzió:
"The station does not (vagy "doesn't") have a door." vagy "The station doesn't have doors." - Itt kell "a".
Többes szám azért jó mindkét helyen, mert az angolban sokszor az a logika, hogy "ha egy nincs, akkor több sem" vagy "ha egyet nem, akkor többet sem".
Pl. She doesn't wear skirts. - Nem egyetlen szoknyát nem hord, hanem általánosságban nem hord semmilyet. Nagyjából ez a logika itt. Remélem, érthető.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!