Itt azt írja, hogy Japánban nincs hivatalos nyelv, a kérdésnél ott van egy japán link indokkal, de nekem nem érthető, mert japán nyelvű és a google fordító nem működik. Valami olyasmirő van szó, hogy pl. bíróságokon lehet magyar nyelven is tartani a tárgyalást, amennyiben tolmácsok jelen vannak, illetve, ha a bíró és a résztvevők beszélnek angolul, angol nyelven is lefolyhat a tárgyalás, ami azért érdekes. De van más része a dolgoknak, ezért vártam választ valakitől aki érti a részleteket!
2011. aug. 20. 14:08
3/7 A kérdező kommentje:
Gondoltam egyébként, hogy senki nem érti ezt a kérdést!
2011. aug. 20. 14:10
4/7 anonim válasza:
Japannak a japan nyelv a havatalos nyelve. Ebben semmi kerdes nincs. De mostanaban megkovetelik, hogy beszeljenek angolul is. Sot egy gyari fonok azt terjeszti, ha a munkasok nem tudnak angolul, menjenek nyugijba. Nem reg Japan ugy dontott, hogy csakis angolul lesznek az online vasarlasi lapok. Ettol fuggetlenul, japan a nyelvuk. Tulajdonkeppen kulfoldon lehet mas nyelven tartani targyalast, beszelgetest, ha megfelelo tolmacsok vannak, es minden erdekelt erti, hogy mirol van szo.
2011. aug. 22. 16:00
Hasznos számodra ez a válasz?
5/7 A kérdező kommentje:
Igen, ilyesmiről én is hallottam valamit. Kaptak két évet sok cégnél sok alkalmaott, hogy megtanuljon(nem a saját költségén, ahogy a magyar forrás állítja), ezután kirugják azt, aki nem tud. Amúgy Japánban ritka, hogy valakinek egy élete során sok munkahelye lenne. Jó ötlet végülis, mert nagyhatalmi pozícióját megőrízheti jobban, a nyelvet remélem azért védeni fogják.
2011. aug. 22. 19:39
6/7 anonim válasza:
Ez furcsa...
Persze fontos az angol, de pont Japán ami mindig is híres volt a "nemzeti érzésről"...
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik. Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!